Isti’aadhah Brief Part 2


Seeking refuge in Allaah from every evil. This is only used when trying to remove evil and acquire good. It is similar to the saying أعوذ بالله “a’oodhu billaah.”

أعوذ بالله من الشيطان الرجيم : I seek refuge with Allaah from ash Shaytaan – the one rejected/kicked out  – from being harmed in my dunyaa or my aakhirah or from being blocked from worship or from doing evil.

Ash Shaytaan, his purpose is to block mankind from good. He tries to make him do evil. None can stop him (ash Shaytaan) but Allaah and this is done by seeking refuge.

  • شَ طَ نَ Sha – Ta – Na: far away in nature (lughawee meaning)
  • رجبم Rajeem: kicked out, stripped, far from good, destroying
  • الاستعاذة Seeking Refuge: turn to Allaah (and away) from all evil whether it’s from devils of mankind or jinn

Ash Shaytaan is a true enemy to all. “Verily  ash Shaytaan is an enemy, so take him as such.” – Al Aayah

Ash Shaytaan runs through the veins of mankind like blood. Constantly seek refuge. Allaah ordered us to do this. {See Nahl 16:98} Do this before reciting the Quraan, to be protected and to remove the temptations of ash Shaytaan.

The Prophet (sallallaahu ‘alaihi wa sallam) said al Isti’aadhah. He sought refuge with Allaah from the blowing into knots, poison, sorcery, etc.
Isti’aadhah is mustahabb. It’s not obligatory, but it is pleasing to Allaah.

To be continued In Shaa Allaah.

Tidbits from Shaykh Saalih as Suhaymee (hafithahullaah)

1422 Workshop @ Masjid as Sunnatin Nabawiyyah Phila., Pa USA

Translated by Abu Uwais ‘Abdullaah Ahmad (rahimahullaah)

7/25/01

Part 1: 1422 Workshop: A Beautiful Brief on al Isti’aadhah

, , , , , , , ,

  1. #1 by A Weighty Word on November 13, 2010 - 3:40 AM

    In the ‘Arabic language, Shaytaan is derived from Shatana, which means a far thing. Hence, the Shaytaan has a different nature than mankind, and his sinful ways are far away from every type of righteousness.

    It was also said that Shaytaan is derived from Shata, (literally `burned’), because he was created from fire. Some scholars said that both meanings are correct, although they state that the first meaning is more plausible.

    Further, Siybawayh (a renowned scholar of the ‘Arabic Language – rahimahullaah) said, “The Arabs say, `So-and-so has Tashaytan,’ when he commits the act of the devils. If Shaytaan was derived from Shata, they would have said, Tashayyata (rather than Tashaytan).” Hence, Shaytaan is derived from the word that means, far away. This is why they call those who are rebellious (or mischievous) from among the Jinns and mankind a `Shaytaan’.

    Tafseer Ibn Katheer
    Chapter Heading – “Why the Devil is Called Shaytaan”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: